WOWTRAN Website
  • Home
  • Language solutions
    Simultaneous Interpretation Consecutive Interpretation Escort Interpretation Notarized Translation Engineering Translation Paper Translation Legal Translation Public Sign Translation Localization Services
  • News
    Company News Industry News FAQs
  • About Us
    Company Profile Corporate Culture Company Qualification Team Introduction Cooperative Clients
  • Contact Us
    Business Cooperation Careers
|
Home > News > FAQs

到公证处“盖个章”就是公证?你以为的就是你以为的吗?

作者:小编 更新时间:2023-06-03 点击数:

好多小伙伴把公证这件事情想简单了,认为公证其实就是到公证处找公证员“盖个章”、“敲个章”,可事实上,公证可不是这么简单的事情。特别是现在提倡放管服,很多公证处都跟当事人保证简单申请几个工作日内可以取证,特急简单案件可当日领取,这背后其实很有可能是公证员在加班加点核实你的材料。而你却并不知道他们的辛苦。


今天小编为大家分享一个真实案例,让大家接触真实的公证员生活。


继承丈夫名下股票 公证员发现有蹊跷


李老太拿着丈夫王某的股票凭证向公证处申请办理继承权公证,公证员在审查材料及询问过程中发现事有蹊跷:在李老太提供的申请表中显示,李老太和丈夫王某相差十几岁,二人婚后仅生育一个独生儿子;由王某生前单位出具的亲属关系表中,也显示王某和李老太仅生育一个儿子。而在李老太提供的户口薄中除记载有李老太和丈夫王某及儿子以外,却还记载着一个外孙女的信息,可材料中却都没有关于女儿的信息记载。

公证员奔波核实揭开隐藏谜底


为了保证公证质量,实现公证的公正,《公证法》赋予了公证机构核实权,公证机构依法享有核实权。带着对李老太提交的户口薄记载“外孙女”的疑惑,公证员依法对股票市值及被继承人王某生前单位出具的证明材料进行了核实。承办公证员先走访了王某生前工作的单位,单位负责人见公证人员亲自核实证明材料,积极配合查阅王某的人事档案,因王某调来该单位不久便死亡了,证明是根据其妻子李老太口述出具的,公证人员从单位负责人口中了解到王某“好像”还有一个女儿。公证员又到李老太的工作单位对李老太的家庭状况进行调查,了解到王某与李老太结婚为丧偶再婚,但在李老太存放在单位的档案记录上,并没有这个女儿的信息记录。


基于存在的疑点,公证员要求李老太补充材料。李老太提交了一份某村委会出具的关于王某第一次婚姻状况的证明材料。为确保证明信息的真实性,公证员又走访了两位证人,为王某生前所在单位的老领导和同乡,证实了某村委会出具的证明的真实性,最终证明王某和第一任妻子育有一女儿,第一任妻子去世后,王某与李老太再婚生育一个儿子。

公证员认真履职维护法律尊严


根据《继承法》第十条规定:法定继承,遗产按照下列顺序继承,第一顺序:配偶、子女、父母;第二顺序:兄弟姐妹、祖父母、外祖父母。承办公证员为了有效地维护继承人的合法权益,在全面调查核实的基础上,请李老太及儿子来到公证处,告知了他们隐瞒其他法定继承人的法律后果及提供不真实证明材料的法律责任,要求包括王某女儿在内的所有的继承人对被继承人的遗产都达成统一意见后,再为其办理继承权公证。最终,李老太及儿子、女儿亲自到公证处,共同办理了继承权公证。

公证书上看不到的工作


上面这个例子,讲的就是一份你认为简单的公证书背后所付出的心血。在大家看不到的地方我们的公证员会做出很多的工作,特别是涉外公证需要付出更多。举个简单的例子,你拿出来一份文件需要公证,例如小编还在读书,要出国, 要公证父母的工作证明,但父母的单位还不是公证处本地的,公证员要核实到单位确实存在,就要打通工作证明上电话,电话核实证明上信息是否真实可信,有些情况下公证员还必须实地考察。现在有些坏人想出假证明,为了掩盖自己的真实信息,特地跑到外地公证处做公证,这时候公证员往往花了大量的时候去核实,结果才发现信息是假的,证也办不成、事情也暴露了。



加入收藏
上一篇:书证是什么?书证翻译有什么要求?
下一篇:公安机关办理涉外刑事案件聘请翻译有何规定?
返回列表

随便看看

  • 领事认证知识(一):领事认证的流程和划分
  • “你们公司翻译的文件可以盖章吗?”
  • 到公证处“盖个章”就是公证?你以为的就是你以为的吗?
  • 公安机关办理涉外刑事案件聘请翻译有何规定?
  • 书证是什么?书证翻译有什么要求?
  • 涨知识 || 关于同声传译的8个问题

资源推荐

  • “沃”在欧盟企业与江苏省政府政策交流会上显身手
  • 沃领域翻译同传服务助力2021第九届世界雷达博览会
  • 沃领域同传服务助力第三届玄武国际创新资源对接会圆满成功
  • 沃领域翻译独家赞助南大外院研会联谊活动
  • 沃领域同传服务助力第二届“健康中国”发展大会暨中医药产教融合
  • 党的十九届四中全会《决定》的重要语汇英文参考译法
  • WeChat
  • Hot wire
    Landline4006969469
    Cell phone13813906747
  • Back to top

Sincerely invite agents to join us

After nearly 20 years of unremitting efforts,
WOWTRAN has become a well-known brand in the field of translation in China.
We have advanced translation management system,
and patient and meticulous service experience,
and you can replicate our successful model across the country.
Welcome to call us for joining us
Welcome to call us for more information 13813906747 Contact US

Contact information

Room 1106, Floor 11, Tian’an International Mansion, Xinjiekou, Nanjing

4006969469

4006969469@b.qq.com

4006969469

Pre-sales hotline (for corporate clients):
18013999563 (Ms. Sheng, Manager)

Pre-sales hotline (for individual clients):
18013999636 (Yuru)

Business Hours

Our working days are implemented in accordance with national regulations and we rest on national statutory holidays. For special projects, we offer 24/7 services with sincerity.

Emergency contact: 13813906747 (business cooperation)

One-to-one service Wechat

© 2022-2032 All rights reserved by WOWTRAN Co., LTD

苏ICP备08111928号-3